KAFLY AIRLINES
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

KAFLY AIRLINES

FÓRUM PARA PILOTOS DA KAFLY AIRLINES
 
InícioInício  ProcurarProcurar  Últimas imagensÚltimas imagens  RegistarRegistar  EntrarEntrar  

 

 FRASEOLOGIA AERONÁUTICA

Ir para baixo 
AutorMensagem
Luiz KAF 277

Luiz KAF 277


Mensagens : 29
Data de inscrição : 21/05/2008
Idade : 34

FRASEOLOGIA AERONÁUTICA Empty
MensagemAssunto: FRASEOLOGIA AERONÁUTICA   FRASEOLOGIA AERONÁUTICA Icon_minitimeQua 21 maio 2008, 22:39

CONCEITUAÇÃO:

A fraseologia é um procedimento estabelecido com o objetivo de assegurar a uniformidade das comunicações radiotelefônicas, reduzir ao mínimo o tempo de transmissão das mensagens e proporcionar autorizações claras e concisas.


GENERALIDADES:

De acordo com as recomendações da OACI. na definição das palavras e expressões da fraseologia, foram adotados os seguintes princípios:

a) Utilizam-se palavras e expressões que possam garantir melhor compreensão nas transmissões radiotelefônicas;

b) Evitam-se palavras e expressões cujas pronúncias possam causar interpretações diversas; e

c) Na fraseologia inglesa. utilizam-se, preferencialmente, palavras de origem no Latin.

PROCEDIMENTOS RADIOTELEFÔNICOS:

O principal objetivo das comunicações radiotelefônicas entre pilotos e controladores de tráfego aéreo é o entendimento mútuo. Conquanto o controlador necessite conhecer claramente as intenções do piloto, antes de prosseguir na prestação dos serviços de tráfego aéreo, e o piloto necessite saber exatamente quais as instruções oriundas do órgão ATS, os contatos deverão ser os mais breves possíveis.

Ao transmitir-se urna mensagem, deverá ser observado se:

a) A freqüência desejada foi selecionada corretamente;
b) Ninguém está transmitindo no momento;
c) O que se deseja transmitir foi metalizado previamente; e

Quando se desejar estabelecer contato, a comunicação deverá ser iniciada com
uma chamada e uma resposta. Exemplo:

- Controle São Paulo é o Varig-meia-cinco-oito....

- Varig-meia-cinco-oito, é o Controle São Paulo, prossiga...

Não devem ser utilizadas palavras que:

a) em virtude de sua semelhança fonética, possam gerar confusão no entendimento.
Exemplo: Aguardar com decolar, hold com roll, afirmativo com negativo, seis com três, D com G ou B, etc...

b) sejam vazias de significado.
Exemplos: 0k, ah..., eé..., tá, pode deixar, etc...

COTEJAMENTO:

Obrigatoriamente o piloto em comando deverá SEMPRE repetir (cotejar) totalmente as autorizações ou instruções contidas nas seguintes mensagens emanadas dos órgãos ATC, para ambos se certificarem de que as instruções foram entendidas e serão cumpridas com segurança:

Autorizações (para):

1) cópia, clearence
2) acionamento e push back
3) iniciar o táxi
4) entrar na pista em uso
5) pousar
6) decolar
7) cruzar a pista em uso
Cool regressar pela pista em uso
9) de níveis de vôo ou altitudes
10) condicionais (qualquer outra que seja fora do padrão)

Instruções de:

1) proas e velocidades
2) ajuste do altímetro
3) código transponder
4) pista em uso.


NOTA: Se um piloto repetir uma autorização ou instrução de maneira incorreta, o controlador transmitirá a palavra “negativo” seguida da versão correta.


IDIOMAS:

No Brasil, o português é o idioma normalmente utilizado, contudo, a língua padrão
usada na aviação é o Inglês. Por isso, no vôo real, todos os controladores de vôo são
obrigados a saber o inglês fluentemente.

Seria bom que na IVAO os controladores também saibam um mínimo de inglês.
Esse é um dos fatores que atrai os vôos internacionais, pois no mundo inteiro,
principalmente no mundo da IVAO, o inglês é considerado uma língua muito
comum e conhecida por todos.

NOTA: A Fraseologia não deve ser utilizada com mistura de idiomas

Alfabeto Fonético:
Quando for necessário soletrar em radiotelefonia nomes próprios, abreviaturas de serviços e palavras de pronúncia duvidosa, usa-se o alfabeto fonético, com o objetivo de evitar a perigosa troca errônea de informações, como se apresenta a seguir:

LETRA PALAVRA

A ALFA
B BRAVO
C CHARLIE
D DELTA
E ECHO
F FOXTROT
G GOLF
H HOTEL
I INDIA
J JULLIET
K KILO
L LIMA
M MIKE
N NOVEMBER
O OSCAR
P PAPA
Q QUEBEC
R ROMEU
S SIERRA
T TANGO
U UNIFORM
V VICTOR
W WHISKEY
X X-RAY
Y YANKEE
Z ZULU



ALGARISMOS:

Português Inglês

0 ZERO ZERO
1 UNO ONE
2 DOIS TWO
3 TRÊS THREE
4 QUATRO FOUR
5 CINCO FIVE
6 MEIA SIX
7 SE TE SEVEN
8 OITO EIGHT
9 NOVE NINE


NUMEROS INTEIROS:

Os números inteiros serão transmitidos, pronunciando-se todos os dígitos separadamente. Exemplos:

Número Português Inglês

10 UNO ZERO ONE ZERO
75 SETE CINCO SEVEN FIVE
100 UNO ZERO ZERO ONE HUNDRED
583 CINCO OITO TRÊS FIVE EIGHT THREE
600 MEIA ZERO ZERO SIX HUNDRED
5000 CINCO MIL FIVE THOUSAND
7600 SETE MEIA ZERO ZERO SEVEN THOUSAND SIX HUNDRED
8547 OITO CINCO QUATRO SETE EIGHT FIVE FOUR SEVEN
11000 UNO UNO MIL ONE ONE THOUSAND

INDICATIVO DE CHAMADA DOS ÓRGÃOS ATS:

Deverão ser utilizados os indicativos de chamada, a seguir especificados, seguidos do nome da localidade, para indicar o órgão ATS envolvido nas comunicações radiotelefônicas da localidade em questão.

Orgão Português Inglês

ACC (conhecido na IVAO como CTR):
Centro de Controle de Área CENTRO+nome name+CENTER

APP:
Controle de Aproximação CONTROLE+nome name+APPROACH

DEP:
Controle de Saídas CONTROLE+nome name+DEPARTURE

TWR:
Torre de Controle TORRE+nome name+TOWER

GND:
Controle de solo SOLO+nome name+GROUND

CLR ou DEL:
Tráfego, Clearence ou Delivery TRÁFEGO+nome name+CLEARENCE
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=43135933
Luiz KAF 277

Luiz KAF 277


Mensagens : 29
Data de inscrição : 21/05/2008
Idade : 34

FRASEOLOGIA AERONÁUTICA Empty
MensagemAssunto: Re: FRASEOLOGIA AERONÁUTICA   FRASEOLOGIA AERONÁUTICA Icon_minitimeQua 21 maio 2008, 22:39

INDICATIVO DE CHAMADA DAS AERONAVES (exemplos):

Chamada inicial: Chamadas seguintes:
PT-IVA => PAPA-TANGO-INDIA-VICTOR-ALFA INDIA-VICTOR-ALFA
N057J => NOVEMBER-ZERO-FIVE-SEVEN-JULLIET FIVE-SEVEN-JULLIET
FAB5061 => FORÇA-AÉREA-CINCO-ZERO-MEIA-UNO CINCO-ZERO-MEIA-UNO
VSP553 => VASP-CINCO-CINO-TRÊS CINCO-CINCO-TRES
VRG709 => VARIG-SETE-ZERO-NOVE SETE-ZERO-NOVE
TAM875 => TAM-OITO-SETE-CINCO OITO-SETE-CINCO
UAL884 => UNITED-AIRLINES-EIGHT-EIGHT-FOUR EIGHT-EIGHT-FOUR

Português - Inglês - Significado

ACUSE RECEBIDO - ACKNOWLEDGE - Informe se recebeu e entendeu a mensagem

AFIRMATIVO - AFFIRM - Sim. concordo

AUTORIZADO - CLEARED / APPROVED - Autorização para prosseguir nas condições determinadas.

CANCELE - CANCEL - Cancelar a autorização transmitida anteriormente.

CIENTE - ROGER - Recebi toda sua última transmissão

CONFIRME - CONFIRM - Confirmar o recebimento exato de uma mensagem

CONTATO/CHAME - CONTACT - Estabeleça contato rádio com:
CORREÇÃO - CORRECTION - Há um erro nesta transmissão. O correto é...

COTEJE - READ BACK - Repita toda a mensagem ou parte dela, exatamente...

COMO ME RECEBE? - HOW DO YOU READ ME? - Qual a inteligibilidade da minha transmissão?

CONFORME/COMPREENDIDO - WILCO - Entendi sua mensagem e procederei de acordo com ela..

CORRETO - CORRECT - Está correto.

CHEQUE - CHECK - Verifique...

ESPERE/AGUARDE - STAND BY - Espere e eu o chamarei.

FALE MAIS DEVAGAR - SPEAK SLOWER - Transmita a mensagem mais pausadamente.

NEGATIVO - NEGATIVE - Não / não autorizado / isto não está correto.

NOTIFIQUE/REPORTE - REPORT - Passe-me a seguinte informação...

PROSSIGA - GO AHEAD - Prossiga com sua mensagem.

REAUTORIZAÇÃO - RECLEARED - Foi feita uma mudança em sua última autorização e esta substitui a anterior ou parte dela.

REPITA - SAY AGAIN... - Repita toda ou a seguinte parte de sua última transmissão.,

REPITO - I SAY AGAIN... - Eu repito para esclarecer ou enfatizar.

SOLICITO - REQUEST - Desejaria saber... ou desejo obter...

VERIFIQUE - VERIFY - Não está claro. Verifique se está correto.

NOTA: As palavras CÂMBIO (em português) e OVER (em inglês) não devem ser utilizadas na fraseologia aeronáutica.

EXEMPLOS REAIS DE FRASEOLOGIA AERONÁUTICA
Os nomes entre parênteses ” ” significam como o órgão deverá ser chamado.

AUTORIZAÇÃO DE TRÁFEGO / CÓPIA (Posição “Tráfego” .CLR ou .DEL):

Português:

-Aguarde autorização de tráfego... (cópia)
-Sua autorização está sendo processada, mantenha escuta.
-Autorizado Brasília, FL280, UA312, saída Porto 1, transição ESORA, após decolagem chamar o controle Rio em 119.00, transponder 0147, coteje...

Inglês:

-Stand by ATC clearance...
-Your clearence is on request, stand by.
-Cleared to Brasília, FL280, UA312, Porto 1 departure, ESORA transition, after take-off contact Rio departure in 119.00, squawk 0147, readback...

AUTORIZAÇAO DE ACIONAMENTO OU CORTE (Posição “Solo” .GND):

Português:

-Solo Galeão, TBA 420, box 3, IFR para Brasília, solicita acionar...
-TBA 420, livre acionar, chame pronto para o táxi.
-TBA 420, aguarde para acionar
-TBA 420, aguarde 5 minutos para acionar, é o número 7 na seqüência
-TBA 420, negativo acionamento devido aeronave em emergência aproximando-se para pouso
-TAM222, informe no Box 21, pronto para o corte...
-SOLO Galeão, o TAM222 no box 21, solicita autorização para corte dos motores...

Inglês:

-Galeão Ground, TBA 420, box 3, IFR to Brasilia, request start up...
-TBA 420, start up approved, report ready for taxiing.
-TBA 420, stand by for starting up.
-TBA 420, expect 5 minutes delay for starting up, you’re number 7 on sequence.
-TBA 420, negative start up due aircraft in emergency coming to land
-TAM222, report on the Box 21 and ready for shutt off...
-Galeão GROUND, TAM222 on the Box 21, requesting engine shutt off...

AUTORIZAÇÃO PARA TÁXI (Posição “Solo” .GND):

Português:

-TBA420, Autorizado o táxi para o ponto de espera da pista 10, via taxiway Golf, próximo ao ponto de espera chame a Torre em 118.10
-Siga o Boeing 737 á sua frente...
-Taxie com cautela
-Dê passagem ao Boeing 747
-Reporte para cruzamento da pista 02
-Confirme o Box de estacionamento

Inglês:

-TBA420, approved táxi to holding point, runway 10, via taxiway Golf, approaching holding point contact Tower in 118.10
-Follow Boeing 737 ahead of you...
-Taxi with caution
-Give way to Boeing 747
-Report for crossing runway 02
-Confirm stand number

AUTORIZAÇÕES EMITIDAS PELA TORRE (Posição “Torre” .TWR):

Português:

-Torre Rio, VSP190, ponto de espera pista 10, pronto para decolar...
-TAM256, autorizado alinhar e decolar. vento 095 graus com 10 nós.
-VSPI90, negativo decolar. Alinhe e mantenha devido aeronave cruzando a pista.
-VSP 190, decolado aos 26, chame o controle Rio em 119.00, mantenha o rumo da pista até cruzar 2000 pés...
-Torre Brasília, VSP 234 no marcador externo, condições visuais, trem baixado e travado*...
-VSP 190, pouso autorizado, vento 120 graus / 10kt
-MDN, autorizado pouso, vento 290/12 kt, pista molhada...
-JSA, autorizado toque e arremetida.

Inglês:

-Rio Tower. VSP190, holding point runwav 10, ready for take off...
-TAM256, cleared to line up and take-off wind 095 degrees with 10 knots.
-VSP190, negative take-off. line up and wait due to aircraft crossing the runway.
-VSP 190, airborne at 26, contact Rio departure in 119.00, maintain runway heading until passing 2000 Ft...
-Brasília Tower, VSP 284 outer marker, visual conditions, landing gear down and locked*...
-VSP 190, cleared to land, wind 120 degreees / 10 kt
-MDN, cleared lo land wind 290/12 kt, runway Wet...
-JSA, cleared for touch and go

* Nota: Todas as aeronaves em vôo IFR devem reportar à Torre a situação do trem de pouso na aproximação final ou na perna base do circuito de tráfego quando em vôo VFR, como medida preventiva de esquecimento por parte do piloto.

INSTRUÇÕES / AUTORIZAÇÕES EMITIDAS PELO CONTROLE DE APROXIMAÇÃO OU SAÍDAS (Posição “Controle” de aproximação .APP ou saída .DEP):

Português:

-VRG 266, contato radar na decolagem, sob vigilância radar, suba direto para o FL 330, reporte passando o FL100...
-VRG100, informação de tráfego, onze horas, 9 milhas, rumo este. Boeing 737 no mesmo nível, informe se o avistar...
-FAB 2129, desça para FL 100, ao atingir reduza velocidade para 250 nós.
-GOL231, após REDE, execute a STAR MADA2, procedimento HOTEL2, é o número 4 na aproximação. Desça agora para o FL090, reporte passando REDE...
-PT-ATS, desça para o FL060, voe proa do VOR de Confins, ajuste de altímetro ou QNH 1015, nível de transição 055, previsto o procedimento D1, reporte a 20 milhas...
-PT-ATS ciente, descerá para o FL060 aproando o VOR de Confins, reportará a 20 milhas...
-VRG658, após o VOR de Santana, curva á esquerda, proa 110 para o LOC, informe interceptando...
-Após Santana, esquerda 110 para o LOC, reportará interceptando, 658.
-RSL 616, para seqüenciamento de tráfego, efetue redução de velocidade para 210 Kts indicada....
-VSP2231, contato radar a 5 milhas de USABA, reporte a 10 milhas de REDE, a STAR em uso é a MADA 2, procedimento HOTEL 2...
-TAM431, autorizada a aproximação ILS, chame a Torre São Paulo em 127.15...
-GOL856, serviço radar encerrado, chame agora o Centro Brasília em 125.60...

Inglês:

-VRG 266. radar contact on departure, under radar surveillance, climb direct to flight level 330, report cruising FL100...
-VRG100. traffic information, twelve o’clock. 9 miles. eastbound, Boeing 737. same level, report then insight...
-FAB 2129, descend to FL 100, when reaching reduce speed to 250 knots.
-GOL231, after REDE, execute MADA2 STAR, HOTEL2 procedure. You are the number 4 in approach. Descend now to FL090, report over REDE...
-PT-ATS, descend to FL060, fly heading Confins VOR, altimeter setting or QNH 1015, transition level 055, expect D1 approach, report 20 miles...
-PT-ATS, Roger, descend to FL060, heading Confins VOR, will report at 20 miles...
-VRG658, after Santana VOR, turn left, heading 110 for LOC, report intercepting....
-After Santana VOR, turn left, heading 110 for LOC, will report intercepting, 658.
-RSL 616, for spacing, reduce speed to 210 Kts IAS...
-VSP2231, radar contact at 5 miles of USABA, report at 10 miles to REDE, the present STAR is MADA 2, HOTEL 2 procedure...
-TAM431, cleared to ILS approach, contact São Paulo Tower in 127.15...
-GOL856, radar service has finished, contact now Brasília Center in 125.60...

INSTRUÇÕES / AUTORIZAÇÕES EMITIDAS PELO CENTRO DE CONTROLE DE ÁREA (Posição “Centro” .CTR):

Português:

-PT-SLB, tráfego 10 horas, 20 milhas, desconhecido, rumo este, subindo, passando FL070, tipo desconhecido, rápido e aproximando. Deseja vetoração?
-Centro, o 205 solicita inicio de descida.
-SUL 205, mantenha FL270. previsão para descida após Nibga somente.
-TAM456, contato radar a 75 milhas ao SUL de Varginha, sob vigilância radar, mantenha a UW13 e suba para o nível 340, reporte atingindo...
-Manterá a UW13, reportará atingindo o FL340, 456.
-GOL322, a 20 milhas do fixo DELVE, desça para o FL140, serviço radar encerrado, chame agora o Controle São Paulo em 135.75...
-PT -JCP, vetoração radar para separação de tráfego, desça agora para o FL 110 com razão de 2000 pés por minuto, reporte atingindo.
-PT-EFQ, a Terminal São Paulo está congestionada, o controle pediu para que faça espera de 15 minutos sobre a cidade de Piracicaba, mantendo o FL070...
-TAM553, contato radar a 40 milhas ao Sul de Poços de Caldas, sob vigilância radar, mantenha o FL330, UW02, reporte passando Araxá...

Inglês:

-PT-SLB, unknown trafflc 10 o’clock, 20 miles, eastbound, passing FL 070 climbing, type unknown, fast moving and closin . Do you want vectors?
-Center, 215 request start descent.
-SUL 215, maintain FL270, expect descent after Nibga only.
-TAM456, radar contact at 75 miles southbound of Varginha, under radar surveillance, maintain UW13 and climb to FL340, report reach...
-Maintain UW13, will report reaching FL340, 456.
-GOL322, you are at 20 miles of DELVE intersection, descent to FL140, radar service is over, contact now São Paulo Approach in 135.75...
-PT-JCP. radar vectoring duo traffic separation, descend now to FL110 at climb ratio of 2000 feet per minute, report reaching.
-PT-EFQ, the São Paulo Terminal is overflow, the Approach control request you take 15 minutes of holding over Piracicaba city, maintain FL070...
-TAM553, radar contact at 40 miles Southbound of Poços de Caldas, under surveillance

Façam bom uso...

ABraço

Luiz Dias
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=43135933
 
FRASEOLOGIA AERONÁUTICA
Ir para o topo 
Página 1 de 1

Permissões neste sub-fórumNão podes responder a tópicos
KAFLY AIRLINES :: Geral :: Regras e Dicas-
Ir para: